EnglishEstimado Sr. Stone,
Para comenzar, es menester aclarar que el liberalismo encuentra sus raíces en la tolerancia por las personas y las ideas en su mayor nivel de diversidad. Es por esto que nos gustaría conocer cuál es su concepto de libertad: ¿Qué significa la libertad para usted?
Resulta evidente que nosotros como jóvenes latinoamericanos que padecemos las consecuencias de las dictaduras populistas que usted ha defendido abiertamente, tenemos concepto de libertad muy distinto al suyo.
Es muy sencillo hablar de las bondades del populismo cuando uno no tiene que padecerlo día tras día. Es muy sencillo hablar de estas ideas cuando uno no padece las políticas de estado que fomentan la impunidad y la violencia sistemática, mientras se ataca y desampara a las víctimas de tales crímenes. Es muy fácil defender el socialismo cuando uno no tiene que mendigar para obtener comida, ni hacer largas filas en los mercados, sufrir las inflaciones más elevadas del mundo y padecer todo tipo de humillaciones para poner el pan en la mesa de su hogar.
Es fácil hablar de “estado de bienestar” cuando las consecuencias del elevadísimo gasto público no recaen sobre uno mismo, es fácil hablar cuando no nos ha tocado perder a familiares o amigos de la mano de la violencia, siendo esta una clara consecuencia de las políticas del estado. Es fácil defender a personajes como Hugo Chávez o Fidel Castro cuando uno sabe que su propiedad privada jamás estará en juego según el humor del gobernante, y el fruto de su propio esfuerzo nunca podrá ser robado por el Estado bajo el lema de un “exprópiese”.
De igual modo sucede con la institución familiar. Otra institución desgarrada por las manos de las ideas estatistas, porque como usted sabrá, estas ideas tienen ese resultado: separar familias. Es fácil defender el llamado “Socialismo del Siglo XXI” cuando sus hijos todavía pueden imaginar su futuro en su propio país, un país que florece y que no se marchita día a día como producto del empobrecimiento moral y material que tiene como resultado el socialismo allí donde se experimenta. Muchos jóvenes de nuestra América Latina han tenido que optar por separarse de sus familiares y amigos por tener que buscar un futuro más próspero y seguro en otras latitudes.
Es por esto que en nombre de todos aquellos jóvenes que sufrimos las atrocidades de las dictaduras populistas latinoamericanas, decidimos expresar este mensaje y hacer valer nuestra Libertad. Aquí nos encontramos cada día, difundiendo el mensaje de la libertad con esfuerzo y pasión, en medio de una de las noches más oscuras que le ha tocado padecer a nuestra América Latina. De este modo, volvemos a preguntarle, Sr. Stone: ¿Qué entiende usted por la palabra libertad?
Nosotros como liberales creemos en el respeto, la tolerancia y el fomento de las ideas que fortalecen el debate para una sociedad de individuos libres y responsables. Es por esto que durante esta jornada estaremos gustosos de que oiga nuestras experiencias y se ponga al tanto de la magnitud del daño y la violencia que nuestros gobiernos producen. Y así, tal vez logre entender que las cosas “al sur de la frontera” no son como la propaganda y sus documentales pregonan. Como ya lo hemos expresado, el sufrimiento diario, la violencia, la división, el no saber si uno regresará a su hogar al salir, el no poder expresarse libremente y tener la sensación de que el futuro no depara cosas mejores, son cuestiones comunes en nuestra vida diaria. Tal vez, al no serlo en la suya, esté usted confundido.
Asimismo, y siendo usted invitado a la conferencia con carácter de orador donde podrá expresar sus opiniones e ideas libremente, queremos hacer público y notorio nuestro descontento con su respaldo a los gobiernos que restringen nuestras libertades al sur del continente. Gobiernos que paradójicamente tienen como objetivo hacer callar a todo aquel que opine distinto, en fin, silenciarnos a nosotros.
Atentamente,
Humberto Rotondo, Perú
Antonella S. Marty, Argentina
Gabriel Salas, Venezuela