EnglishKevin Frei, un empresario de Arizona, Estados Unidos, lanzó la iniciativa de una declaración formal a favor de la recuperación del significado favorable a la libertad de mercado que la palabra “liberal” tenía en ese país hasta finales del siglo XIX.
Actualmente, la palabra “liberal” significa “progresista” en Estados Unidos y por lo general se asocia con la ideología política de los simpatizantes del partido Demócrata, que tienden a favorecer la intervención del estado en los asuntos económicos. Pero según la declaración lanzada por Frei, el término originalmente se usaba en los siglos XVII y XVIII en el sentido contrario, es decir, para caracterizar a las doctrinas económicas de libre mercado propuestas principalmente por intelectuales escoceses de aquella época como Adam Smith, o representantes políticos como Richard Cobden, William Gladstone y John Bright.
Según el sitio web de la declaración,
La pérdida del significado de algunos términos fundamentales comenzó a partir de 1880, entre los cuales se encontraba la palabra “liberal”. La tendencia de los últimos 130 años fue la estatización de los asuntos sociales. Esta tendencia se fortaleció significativamente durante la Primera Guerra Mundial, el período de entreguerras y la Segunda Guerra Mundial, después de la cual retrocedieron las formas más extremas de estatización, y desde entonces han habido movimientos contrarios a la misma. Pero no se ha logrado restaurar el prestigio cultural de la visión liberal original. Las catástrofes semánticas del período 1880-1940 persisten…
Frei busca recolectar un total de 500 firmas que lo ayuden en su misión de recuperar el sginificado clásico la palabra “liberal” en el idioma inglés. Ya tiene 248 firmas (un 49,6% de las que busca) de intelectuales prominentes de Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Nueva Zelanda, Sudáfrica, Bahamas y Australia. Además, cuenta con el apoyo de 21 estudiantes de Estados Unidos y el Reino Unido.
La declaración pide a los firmantes que sean primordialmente mayores de 30 años y que estén actualmente trabajando como profesores, en investigaciones académicas, en actividades culturales o en los medios de comunicación.
Sobresalen entre los que apoyan esta moción Walter Block –profesor de Economía en la Universidad de Loyola de Nueva Orleans–, Richard Epstein –profesor de Derecho en la Universidad de Nueva York– y Janet Neilson y Matt Bufton del Instituto de Estudios Liberales, organización que se encarga de promover el término “liberal” en su sentido clásico en Canadá.
Para ahondar en la historia del término, el sitio web de la declaración recomienda la lectura de textos de autores como Milton Friedman, David Conway, Friedrich Hayek, David Hume y Adam Smith, entre otros.
Nicolás Cachanosky, argentino radicado en Estados Unidos, firmante de la declaración y profesor asistente de Economía en la Universidad Metropolitana del estado de Denver, Estados unidos, comentó para PanAm Post sobre este tema. Dijo que en la lengua castellana ocurre un fenómeno similar con términos como “república”. “Para los socialistas del siglo XXI no parece haber diferencia entre ‘democracia’ y ‘república’”, explicó Cachanosky.
José Azel –columnista de PanAm Post, Profesor Senior en el Instituto de Estudios Cubanos y Cubano-Americanos de la Universidad de Miami, y autor del libro Mañana in Cuba– considera que el debate sobre el significado de esta palabra tan prominente en la historia del pensamiento económico refleja una importante batalla intelectual.
“Hoy, en casi todo el mundo, el liberalismo continúa defendiendo la supremacía del individuo, y el conservadurismo la del Estado. Lamentablemente, en Estados Unidos el término ‘liberal’ ha evolucionado a través del tiempo hasta significar algo casi diametralmente opuesto a sus raíces históricas. En nuestro uso, el liberalismo y la izquierda defienden un mayor papel del gobierno, y el conservadurismo y la derecha hablan de gobierno limitado”, manifestó el profesor.
Entiende que la ofensiva filosófica es la mejor estrategia para recuperar el significado original del término, y desasociarlo del uso que de él hacen actualmente los simpatizantes de la intervención del gobierno en la economía. “Una mejor estrategia podría ser pasar a una ofensiva filosófica, reclamar nuestro derecho histórico sobre el significado del término ‘liberal’, y emular la actitud arrogante de los liberales americanos, etiquetándolos a ellos como serviles”, declaró.
En declaraciones para PanAm Post, Frei expresó también su opinión sobre cómo debería llevarse a cabo esta ofensiva filosófica: “Recuperar la palabra sería muy beneficioso por varias razones. Primero, el término es ideal para englobar las ideas de los liberales clásicos, los conservadores que abogan por un gobierno limitado y los libertarios, cuyas similitudes son más importantes que sus diferencias. Por otro lado, ayuda a aclarar la consistencia de una línea ideológica que va desde John Locke y Adam Smith hasta la constitución de los Estados Unidos, pasando por Abraham Lincoln y el movimiento libertario de hoy en día. Y finalmente, ayudaría a exponer una especie de fraude intelectual perpetrado por la izquierda”.